I've known of and loved Gad for years, watching him in France and North Africa, entranced by his multicultural themes, keen human observations, and hilarious delivery. I'll admit that I was a little (ok, VERY) nervous for him to make his transition from delivering humor from French to English. I underestimated his language ability, work ethic and the transferability of his acting capacities. The man is AMAZINGLY brilliant!! For me, true comedic skill is when you don't have to resort to sexual humor to make your audience laugh, but use it tastefully instead. Sex humor is easy, but making a show out of something completely other is much harder. He drew me in within 2 minutes and I literally never once thought about how he might mess up the whole 2 hours of the show, I was too busy laughing hysterically. I wished that he slipped into French for old time's sake, but I understand why he didn't, and am amazed at his stamina. As I bilingual, I can only imagine how exhausted he must have been by the end. 2 thumbs up and I can hardly wait to see him rise here in the US!!!!!! GO SEE HIM!!! 2 hours of my life well spent.